21

Re: Гостевая книга

Ссылки для скачивания ОВАшек я уже давал.
Первый OST есть здесь:
http://tenshi.ru/anime-ost/Yokohama_Kaidashi_Kikou/
Второй постараюсь на днях выложить на секае.
Инфу по авторам можно посмотреть на W-A.

22

Re: Гостевая книга

нееее... это все надо искать на форумах. а должно быть на страничках, это же сайт посвященный автору и его работам!! осты и овашки у мну есть уже давно...

23

Re: Гостевая книга

Я ввел капчу и ответил.
Так же можешь и ты.
Атмта.

Не Басё

24

Re: Гостевая книга

спасибо за переводы
каким будет следующий проект?
может арию?

25

Re: Гостевая книга

Serzha пишет:

спасибо за переводы
каким будет следующий проект?
может арию?

Еще рано об этом думать. Может и Арию.

26

Re: Гостевая книга

Тогда уж нужно будет с Аквы начинать.

27

Re: Гостевая книга

Очередной раз спасибо переводчикам, что донесите до нас сей шедевр!
Без вас бы не узнал о существовании столь прекрасной манги

28

Re: Гостевая книга

Спасибо за отличный перевод одного из лучших произведений. Сайт и форум, действительно соответствует на 100% атмосфере манги, за что спасибо еще раз.

29

Re: Гостевая книга

Спасибо огромное!!

30

Re: Гостевая книга

Просто хотела вам сказать огромное спасибо за вашу работу. Эта манга - моя самая, пожалуй, любимая из всех. Спасибо!

31

Re: Гостевая книга

Ren пишет:

Эта манга - моя самая, пожалуй, любимая из всех.

Не только у тебя :).
http://www.animenewsnetwork.com/encyclo … -manga.php

32

Re: Гостевая книга

Спасибо пребольшое за перевод! Такая просьба: перевод Мангапроджекта давно умер, может возьметесь за первые тома, а?

33

Re: Гостевая книга

За редактуру?

34

Re: Гостевая книга

Не за редактуру, а за перевод. На мангапроект уже давно зайти невозможно и найти перевод Йокогамы на русском следовательно тоже. Может вам тогда и перевести начальные томики?

35 (2009-10-25 13:54:05 отредактировано Al_Sleeper)

Re: Гостевая книга

В принципе, я могу выложить старый перевод первых десяти томов с MPR на ftp-сервере. Другой вопрос, что качество этого перевода оставляет желать МНОГО лучшего :(... Кроме того, я могу расшарить свою коллекцию переводов YKK в Осле.

36

Re: Гостевая книга

Если это не будет затруднительно... Onegai!

37

Re: Гостевая книга

Mangaproject действительно недоступен? Просто если это надолго, или навсегда, я не вижу причин чтобы не положить их переводы у себя в папочку вроде этой и указать что это и почему.
И кстати, мне mangaproject переводы YKK всегда казались качественными. Но это уже отдельный вопрос.

38 (2009-10-25 16:41:40 отредактировано Al_Sleeper)

Re: Гостевая книга

Вроде бы он уже достаточно давно в дауне.
А по поводу "качества" их перевода - я как-то уже выкладывал анализ для одной его главы. IIRC, в ней обнаружилось штук пять только ГРУБЫХ ошибок, и еще приличное количество мелких.

39

Re: Гостевая книга

Ой, действительно. Дырявая башка. Так как, выложить и поставить ссылку? Ну и надо бы перенести дискуссию из гостевой )

40

Re: Гостевая книга

Выложить и поставить примечание "До возможного восстановления работы исходного сайта".