41 (2009-07-01 10:48:17 отредактировано mad_le_zisell)

Re: Kabu no isaki

Ясно. Вывесил исправленный скрипт. Ты пока вычитай еще разок, может еще чего найдешь.

З.Ы. Может просто "Молодцом"? Есть же и такой вариант?

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

42

Re: Kabu no isaki

mad_le_zisell пишет:

Установим, увидим.

Я думаю, стоит писать "Установим, увидите", т.к. устанавливать будет он, а увидят Исаки с Кадзикой.

mad_le_zisell пишет:

Вот оно!

Тут я пропустил, а правильно было бы переводить "Они появились!".

mad_le_zisell пишет:

Это признак настоящего мастерства!

Мне кажется, стоит поменять на "Это признак работы настоящего мастера!". Иначе по смыслу получается, что речь о мастерстве Исаки, а тут о работе мастера из города запчастей.

mad_le_zisell пишет:

З.Ы. Может просто "Молодцом"? Есть же и такой вариант?

Я бы не стал так писать. Лично у меня ассоциации с Хэнкоком))

43 (2009-07-01 15:43:16 отредактировано mad_le_zisell)

Re: Kabu no isaki

У меня тоже. Потому и предложил.

Кстати, а тебе не кажется, что Исаки имеет место в мире "Иокогамы"? Уж очень параллели некоторые очевидны.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

44

Re: Kabu no isaki

Еще как кажется))) Я думаю только над тем, в какое время относительно Альфы происходят все эти события. Почему-то мне кажется, что это более позднее время.

45

Re: Kabu no isaki

Мне кажется, что примерно в одно. Раньше быть не может, а позже навряд ли. Хотя кто этого Асинано-сэнсэя знает.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

46 (2009-07-02 19:12:56 отредактировано mad_le_zisell)

Re: Kabu no isaki

Ладно. Поелику перевод закончен, давайте вычитывайте по последней скрипты, давайте мне последние правки и я берусь за эдит. Может через пару недель вывешу всю мангу. Если трафик раньше не сдохнет.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

47

Re: Kabu no isaki

Исправь скрипты, тогда вычитаем)

48

Re: Kabu no isaki

На.
------------------------------------------------------------
Kabu no Isaki 01
Наконец, после
долгих месяцев
ожидания, увидела
свет новая
работа мастера.

С момента окончания "Путевых заметок о поездке в Иокогаму за покупками" прошел год.
Встречайте, новая 32 страничная короткая история от Хитоси Асинано!

Асинано Хитоси

Kabu no Isaki
Асинано Хитоси

По другую сторону этого неба лежит...

Мальчик и

девочка

короткое
приключение

в
большом
мире

Kabu no Isaki
Каб
Исаки

Kabu no Isaki 02
Это место еще до моего рождения находилось на отшибе.

Даже до ближайшего города
около 100 км по прямой.

Если у тебя нет средства передвижения, ты ничего не можешь.

А когда наступает 16 лет,
все начинают решать, как они собираются перемещаться.

Kabu no Isaki 03
Вот как это делаю я.

Это Пайпер Супер Каб.

Он старый и побитый временем, но, все же, Каб - знаменитый самолет.

Моя соседка, Сиро-сан, позволяет мне им пользоваться.

Kabu no Isaki 04
Фууф...

Как далеко забрался на этот раз?

Дзюогасима

Что-то около 120 км туда и обратно.

Ух ты. Далеко же ты залетел.

Эээ, Исаки...

Топлива осталось всего ничего!

Пользуйся головой, когда летаешь!

Я пользуюсь!

Kabu no Isaki 05
Скажите, Сиро-сан, ничего, что я беру Каб, когда захочу...

Главное - не разбей его.

И сам плати за топливо.

Аааааа... Ладно.

Исаки, мне даже смотреть страшно, как ты летаешь.

Ты не оставляешь себе права на ошибку. Всегда на пределе...

Слушай, не то, чтобы я просил тебя лететь со мной.

А я бы и не стала. Слишком страшно.

Kabu no Isaki 06
А, думаю в следующий раз я отправлюсь на гору Огуса.

Хмм? С чего вдруг?

Там сильные воздушные потоки, так что будь поосторожнее.

Ага.

По направлению к северу протянулась двухкилометровая горная гряда Огуса.

За ней открываются огромные просторы.

Вон там, Исаки, бескрайние земельные участки.

Оттуда начинается царство земли.

Ага.

Да, я слышал...

Kabu no Isaki 07
А в той стороне лежит огромный город. А самое потрясающее в нем... Башня.

Я видела ее. Как-то раз.

Да, ты говорила.

Ты раз за разом повторяешь эту историю!
Сестренка, Исаки начал летать на Кабе, потому что ты только об этом и говоришь.

Разве?

Пока.

Спасибо.

Kabu no Isaki 08
Месяц спустя.

"Пищевые продукты Камэ Марино"

Отличная работа.

Мы домой.

О? Кадзика. Исаки ищешь?

А,
Да.

Так он уже уехал.
Унесся на всех парах.

Ээ...

Он что-то говорил о том, что достаточно заработал на топливо.

Спасибо.

Кланяется

Kabu no Isaki 09
Что?
Сестренка, а где мой велосипед?

Что?

Ааа...

Исаки взял.
Унесся на всех парах.

Ээээ...!

На аэродром.

Блин.

Kabu no Isaki 10
Вааай! Ты меня напугала.

ДЕР НУЛ СЯ

Нельзя же вот так подкрадываться.

...

Говоришь, "накопил на топливо"?

Что? А, да.

Полетишь в тот город, где башня...

...

Ага. Хочешь со мной?

Ни за что. Слишком страшно.

Kabu no Isaki 11
Кстати.
Не забудь взять с собой мобильник.

Что?

Где был... Что видел... Я потом спрошу, ладно?

А, хорошо, я захвачу мобилу.

Велик я реквизирую.

Вредина!

Когда отправляешься?

Что?
Если будет ясно, то послезавтра.

Во сколько?

А? Фиг его знает. Может после обеда.

Эээ? А что так поздно?

Что? Да все будет в порядке!

Не оглядывайся, когда сидишь за рулем!

Kabu no Isaki 12
Сиро-сан, мне пора.

Угу.

А где Кадзика?

Бог ее знает.

Но она оттуда наблюдает.
Наверное.

Даже с полными баками у тебя нет права на ошибку.

Ага. Сегодня я сяду в аэропорту Тёфу.
Завтра вернусь обратно.

Думаю, это около 700-800 км. Топлива у тебя впритык.

Ты уж постарайся.

Ага.

Kabu no Isaki 13
"ТР ТР ТР ТР ТР"

"БУААА"

"БУААААААААААААААААААА"

Ух ты, это топливо такое тяжелое!

Ух ты... Наконец-то он взлетел.

Kabu no Isaki 14
"БУААА"

Фуууу

бип
би
би

Бип

Кадзика? Ты видела?

Видела.

Я вернусь.

Мм.

Kabu no Isaki 15
Как приблизишься к горе Огуса,
поднимись повыше.

Господи боже! Самолет просто неподъемный.

Бип
би
би

Ты где?

Гора Огуса...

Как раз перелетаю через нее.

Далее неизвестная территория.

Я над ней.

Kabu no Isaki 16
Свииись

Ваай!

трясь

Что случилось?

ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР

Самолет на мгновение тряхнуло.

Ух ты... просто облачное море...

Kabu no Isaki 17
Если так и дальше пойдет...
Смогу ли я приземлиться, когда доберусь до места?

Если поворачивать обратно, то сейчас или никогда.

Я не поверну.

Нежный северовосточный ветер несет туман с далекого моря.

Великая равнина Канто, что подо мной, практически полностью скрыта под ним.

Я не упаду, пока двигаюсь вперед или стою на месте.

ТЫР ТЫР ТЫР

На западе уже погружается солнце.

Кадзика.
Я сейчас над Иокогамой.

Я на полпути.

Разве ты не отстаешь?

Тут встречный ветер.»

Из-за этого тратится лишнее топливо.

Kabu no Isaki 19
Хмм.

Солнце садится.
Цвета становятся более глубокими.

Невероятно...

Кадзика, в следующий раз, ты должна полететь со мной.

Ладно.

Kabu no Isaki 21

Токийская Башня. 3333 метра в высоту.

Она сияет морем огня. Из-за этого иногда кажется, что она не может принадлежать миру людей.

Kabu no Isaki 22
Кажется, словно наш мир
каким-то образом захватил ее. Такое чувство иногда у меня возникает.

Kabu no Isaki 23
Кадзика...
Эта башня просто потрясает.

Ясно...

Kabu no Isaki 24
Кадзика...

Что?

Башня... Я хочу показать ее тебе.

Ясно...

Здание настолько большое... Это словно... знаешь?

Ух ты.

Кадзика...

Что?

Kabu no Isaki 25
У меня не хватает топлива.

ЧТО?

Это из-за лобового ветра и того, что я столько раз облетел башню.

Я думал, что топлива хватит, но осталось еле на донышке.

А сесть есть где?

Да, кругом поля, но...
Ааа, но знаешь...

Kabu no Isaki 26
Тут недалеко аэропорт!

ЧТООООООО?

ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР

БРРРРР

Ну блин...

СВИИИСЬ

Kabu no Isaki 27
Кадзика... Тут нет посадочной полосы.

Надеюсь, они спилили деревья...

Исаки...

ХРЯСЬ БРЯК БАЦ ТРЕСЬ

Kabu no Isaki 28
БУМ

ХРЯСЬ

Kabu no Isaki 29
З-значит, учитывая обстоятельства, это еще мягкая посадка?

Ну... Я просто поломал пару кустов, поэтому...

Но будь самолет полегче, я бы сел помягче...

Ты хоть могла спросить меня?!

Нет, не могла.

Kabu no Isaki 30
Но я рада, что увидела башню.

Ясно. Ты проковыряла дырочку в фюзеляже.

А,
вот такусенькую. Правда.

Прим. Корпус самолета покрыт тканью.

Э.. аэропорт в той стороне, да?

Ага.

Kabu no Isaki 31
Мы попросимся переночевать, поспим до рассвета,
а потом пойдем чинить самолет

Ну, ага, но...
Мы не будем отдыхать.

Чтооо? Но это же не помешает.

После того, как мы столько прошли...

Слушай...
Мы на краю аэропорта, верно?

Ага.

Kabu no Isaki 32
До здания аэропорта еще около 10 км.

Тут нет ничего похожего на дороги.

А.

Я слышал, что поверхность Земли раз в 10 крупнее, чем ты думаешь.

Не садись.

Но по какой-то причине кажется,

что весь мир находится на отшибе

Ладно. Пошли.

Аааай...

Каб Исаки. Конец.

Надеемся вам понравилось! Асинано-сан скоро начинает новую работу. Ждите!
------------------------------------------------------------

isaki_02_01
"Каб Исаки" теперь сериал!!

Асинано Хитоси

Хитоси Асинано представляет:

Глава 2 - Ояма*

*"Высокая Гора"

Мир так велик...

так широк...

Кабу но Исаки

Каб Исаки

isaki_02_02
Я одолжил этот Пайпер Супер Каб у своей соседки Сиро-сан.

БР БР БР БР

В этой стране, если у тебя нет на чем ездить, ты ничего не можешь.

ТРРРРРРР

isaki_02_03
Сиро-сан разрешает мне свободно пользоваться Кабом, однако...

Ну, эээ...

Хмм? Хочешь что-то сказать?

Я не могу сейчас заплатить за топливо или техобслуживание, но...

О боже, правда?

Хмм, ну...
в таком случае... Думаю тебе придется расплатиться натурой.

isaki_02_04
Она имела в виду "поработать на доставке".

Кадзика,
мы просто полетим над этой долиной к морю?

Ага.

Я частенько бывала там с сестрой.
На бойся.

Кадзика - младшая сестра Сиро-сан. Сегодня она за навигатора. Вот почему она сидит впереди.

isaki_02_05
Кадзика...
Что это ты прицепила к крыльям перед вылетом?

А?

ТР ТР ТР ТЫР

А... Это...

хехехе

Это секрет.

>>Прим. Она часом не у Зеллоса училась? А то он тоже любил говаривать "Сорэ ва химицу дес".

БРРРРР

isaki_02_07
Камакура

БРРРР

Мы летим вдоль берега

Ррррррр

перекаем Эносиму.

isaki_02_08
Когда мы приблизились к реке Сагами,

Ояма наконец начала увеличиваться в размерах.

Ояма настолько велика, что я не вижу ее вершины.

isaki_02_09
Кадзика...

Там есть, куда приземлиться?

Хм?

isaki_02_10
Хехехе...

С этого момента я поведу

Что?

Значит...
Теперь ты умеешь летать?

Типа того...

Просто я недостаточно высокая, так что я не могу взлететь или совершить посадку, но...

Все в порядке!
Предоставь все мне.

Ты это о чем?

isaki_02_11
Ух ты...

isaki_02_12
Фуки?

*Фуки но То (Белокопытник Лекарственный) - съедобное растение.

...эй.

isaki_02_13
Кадзика! Эй! Мы же врежемся!

Забирай выше!

Ваааа!!

ТЫР ТЫР ТЫР

БРРРРР

ВАААААААА!!

isaki_02_14
ХРЯСЬ

ШМЯК

?!

isaki_02_15
СКРИП
СКРИП
СКРИП
СКРИП

Клац

СКРИП
СКРИП
СКРИП

Спасибо!

isaki_02_16
Скрип
Скрип
Скрип

Ух ты.

Скрип
Скрип
Скрип

Ну, держись там.

..ага, ну, почти.

У вас все так садятся?

Ага

"Добро пожаловать. Главная улица"

isaki_02_17
Мы берем Ояма Тофу.

Можно было взять Тофу и у нас, но

Сиро-сан сказала, что тут он лучше.

isaki_02_18
Мм... что мы тут делаем?

"Что?"
Нами выстрелят!

isaki_02_19
Я сделаю это, так что не волнуйся.

А ты уверена?

Дома надо будет приземлиться по-человечески.

Поэтому на этот раз спереди сидишь ты.

Что? А, хорошо.

Ух ты! Какой уклон!

Страшно!

isaki_02_20
БРМММММММ

БРМММММММ

Клац

Ух ты!

БРМММММММ

У-ух ты-ы-ы!!

isaki_02_21
БРМММММММ

БРРРРРРР

Впечатляет.

Ага.

Этот уклон...
Тут когда-то была станция канатной дороги.

БРРРРРРРР

Да? Больше похоже на прыжок с тарзанкой.

isaki_02_23
Зная твою сестру,
можно предположить, что она перепродаст этот тофу за хорошие деньги еще кому-нибудь...

Может быть.

...Она дает мне немного полетать.

Ах, полная луна.

Ух ты.

isaki_02_24
А.
Тофу летит.

Как раз вовремя.

Тррррр

Каб Исаки
Глава 2
Конец
Следующая глава выйдет в продажу в Декабре.
------------------------------------------------------------
isaki_03_01
Короткие приключения Кадзики и Исаки

Kabu No isaki

"Имбирная Лавка"

Kabu no Isaki

Даже если площадь Земли была бы в 10 раз больше,
это никак не повлияло на наше существование.

История пока что продолжается!

Хитоси Асинано

isaki_03_02
Далеко за горизонтом дорога уходит в бесконечность!

isaki_03_03
Имбирная Лавка

С севера на юг, через центр страны проходит то, что называют "морской дорогой".
Рядом с ней расположена "Имбирная Лавка".

isaki_03_04
Мистер,
у вас что, кроме имбирного эля ничего нет?

Мм.

Может хоть чай или кола есть?

Эта чушь меня не инте'есует.

Хммм... Ладно, возьму бутылочку.

isaki_03_05
Буль Буль

К... Крепкий!

Я привез немного знаменитых японских груш "Тёдзюро" из Кавасаки.

Нынешняя работа заключается в их доставке для "заморского тура", который должен "пройти" тут.

...по приказу Сиро-сан.

isaki_03_06
Мистер,

они, правда, появятся?

Ахха.

Они звякнут при подлёте.

Это место бросается в глаза.

Ты прав.

isaki_03_07
Этот Каб...

Ты 'аботаешь на Си'о-сан, а?

Что? Ну...

Те придется попотеть.

...неужто у нее есть что-то вроде репутации?

isaki_03_08
дзынь

Хвать

isaki_03_09
Алё, Имбирная Лавка... А.

А, па'ень с г'ушами.

Подождите секундочку.

Меня?

Э, Алло?

Эээ, У меня 40 кило японских груш наготове...
Э, прямо сейчас?

...

Так же никого еще нет.

Наверх посмотри.

...

isaki_03_11
И туда их надо доставить?

Ага. Те п'идется попотеть.

Как?!

У тя на к'ыльях Каба к'юки есть?

Если да, то не п'облема.

О, Боже...
У меня плохое предчувствие...*

*Прим. Паренек, явно фанат Star Wars. Там эту фразу говорили, все кому не лень.

Да. Я подниму их.
Ладно.

Мистер, две упаковки имбирного эля.

Ахха.

isaki_03_12
Я думал, она имела в виду какой-нибудь автобус...

Дррррррррррр

Ладно, я попробую.

Окей.

Дрррррррр

Гигантский корабль сияет белизной на фоне темно-синего неба.

Когда ты приблизишься, в поле зрения попадет швартовочный крюк под гондолой.

Ааа... Гадство.

Я не настолько хорошо вожу самолет, чтобы подлететь так близко.

Что мне делать?

isaki_03_15
КЛАЦ

!!

Пожалуйста, заглушите двигатель.

Меня схватили!

Брр Брр

isaki_03_16
Добро пожаловать на Макон II

Брр Брр Брр

Эй!
Молодец! Отличная работа!

горо горо горо

Что? Ты не Сиро-сан...

Эээ?

А, я работаю на неё.

isaki_03_17
А,
Вот как...

Эээ...
Я вас разочаровал?:

Д-да ни в коем разе!
Добро пожаловать на Макон II.

Ладно, к делу...
40 кило японских груш и две упаковки имбирного эля, верно?

Да.

А, мы разгрузим товар...

Простите, но... Вы не против со мной сфотографироваться?
Мы так давно не видели гражданских.

Чего?

Ладно, но...
Чего?

И со мной!

Со мной тоже!

сверк сверк

Ээ?

isaki_03_18
Скажи "Сыыыр"!

Сверк

Эмм...
А где тут туалет?

А, это там.

Извините за все это.

Без проблем.

Фуууууууф

Вот это действительно "открытый" туалет...

Эмм... а можно и нам с вами сфотографироваться?

Ээ? Еще минутку!

isaki_03_19
Деньги за японские груши мы только что перевели.
Вот плата за выпивку.

Спасибо.

Трр Трр Трр

Прилетайте еще!

До свидания!

Пожалуйста, запустите двигатель.

Ээ?

isaki_03_20
КЛАЦ

Спасибо за все.

Вы просто меня сбросили?

isaki_03_21
Тррр

Я только потом узнал,

что это воздушное судно, Макон II,

Было построено для исследования поверхности Земли,

И, похоже, что прошла только половина его четырехлетнего полета.

isaki_03_22
У них практически нет связи с людьми из внешнего мира.

др др др

isaki_03_23
Бдраааааааа

Шуст'о ты управился.

Правда?

isaki_03_24
Вот, деньги за имбирный эль.
Правда они так похожи на игрушечные...

Ахха. Это их деньги.

Вот, плата за доставку.

О, спасибо...

Ладно, а на эти деньги можно купить имбирный эль?
Сколько бутылок?

Хмм.

Значит тебе таки пон'авилось?

Он чересчур крепок!

"Имбирная"

isaki_03_25
Тбрррааааааааа

Брррррррр

isaki_03_26
Вжууух

isaki_03_27

Бррвууух

Спасибо за усердие!

Ты мне не поверишь!

Ах, Имбирный эль из "Имбирной Лавки"!
Обожаю его.

..Здорово.

isaki_03_28
Хотела бы я увидеть его...
этот воздушный корабль...

...

В следующий раз, как будет пролетать, обязательно посмотри!

Ага.

isaki_03_29
Исаки...

Да?

Они все приставали к тебе, да?

Ага, что-то типа того.

Ээ? Что?

isaki_03_30
Эй, расскажи!

Глава 3 Конец В 2008 году мы работаем над ежемесячным графиком!
------------------------------------------------------------
isaki_04_01
Каб Исаки
Хитоси Асинано

Долина Миражей

Этот полет включает стоянку на ночь

Хитоси Асинано представляет:

isaki_04_02
Исаки и Кадзика отправляются на очередную доставку и останавливаются в гостинице...

isaki_04_03
Плюх

Аааах

Эээх

isaki_04_04
Вшшшууух

Ффууух

Ииик

Прости, что так долго.
Можешь идти в купальню.

Я... не пойду.

А? С чего вдруг?
Это же горячие источники!

isaki_04_05
Может, хоть две комнаты возьмем?

Ага. И угробим на это остатки денег?

Тогда я пошла спать! Спокойной ночи!
Завтра ведь рано вставать?

Верть

Всего же 8 вечера...
Ты точно не пойдешь мыться?

isaki_04_06
Спасибо за все.

Мм.
Возьмите это на завтрак.

Спасибо большое!

Мм.

Тррррррррррр

isaki_04_07
ТР РР РР РР РР

Наверное, это Комбу Онигири?

Да, наверное.

Прим. "Комбу Онигири" - рисовые шарики с морскими водорослями

Все еще прямо?

Немного.

Вууух

Ага,
За этим кряжем, сворачивай налево.

isaki_04_08
Поскольку крюк на крыле такой полезный, мы решили заменить его на более хороший.

Чуть дальше в долине лежит городок с хорошими запчастями.

Кадзика знает о нем.

isaki_04_09
Эта долина также известна под другим названием.

"Долина Линзы"

Будь то ветер, жара или другие погодные условия, кажется, будто можно увидеть что-то вроде миражей.

ТР ТР ТР

Сегодня, ничего необычного не наблюдается.

isaki_04_10
ТР ТР ТР ТР

Город запчастей.

Сегодня мы первые.

Потрясающее место, верно?

Ага.

isaki_04_11
"Металлические обтекатели Кагии"

Эээ,
мы за заказом от компании "Каб Сиро".

Ого. Рановато вы.
Спасибо за визит. Крюк готов.

isaki_04_12
Это... он?

Не слишком похоже на крюк.

Ну...

Установлю, увидите.

Это займет примерно день.

Спасибо!

Ага.

Ну, можете остановиться вон там. Вам приготовят обед, так что до этого побродите пока вокруг.

"Гостиница Кагии"

isaki_04_13
Этот город просто потрясающий. Все эти запчасти...

Ну, да... Народ в последнее время прилетает сюда, не зная тутошней ситуации.

Часто разбиваются.

...Чего?

isaki_04_14
"Гостиница Кагии"

Пссшшш

Пссшшш

Фуууф

Извини, что так долго занимал душ,
но ты просто бездельничала, так что я решил пойти первым.

Уууффф

isaki_04_15
Я не пойду...

Чтооо? Но ты и вчера не пошла.
Противно же.

Потом помоюсь.

О?

К тому же, тут нет комнаты для переодевания.

...

isaki_04_16
Привет. Извините, ладно?
Это заняло довольно много времени.

Все в порядке.

Вот, видишь кнопку?

Клац

!

ВАУ

Потом качни эту ручку 24 раза, и крюк опустится на место.

СКРИП СКРИП СКРИП

Не забудь на время полета возвращать его на место.

ОГО

isaki_04_17
Передавайте привет Сиро-сан.

Ага.

Эй.
Возьмите с собой эти Онигири.

О.
Спасибо огромное!

ВЖУ УУ УУ УУ УХ

ТРТРТР ТР ТР

isaki_04_18
ТР ТР ТР ТР

А, опять Комбу.

Ага, Комбу.

isaki_04_19
ТР ТР ТР ТР

Хм?

Исаки, миражи...

Они появились!

Ладно, передай мне управление.
Это будет меньше отвлекать, нежели на переднем сиденье.

А, ясно.
Прошу.

Хмм. Значит это...
Круто!

А?

isaki_04_20
ВАААЙ! КАКОГО...!

Успокойся! И не смотри на них!

...для меня это тоже впервые.

isaki_04_23
Оооох... А это тоже миражи?

Не знаю...
Но я полечу напрямик.

...

isaki_04_24
...

...

Ох...

ТР ТР ТР ТР ТР

isaki_04_25
Эй...
Они почти исчезли.

А...?!
Ты держался молодцом.

Ох... Ага, ты тоже!

А,
Исаки, мы вылетаем из долины.

Фуууф.

ТР ТР ТР ТР

isaki_04_26
История Города Запчастей.
Эти миражи заставляли пилотов терять управление и разбиваться, поэтому они и основали там этот город.

ТР ТР ТР ТР ТР

Ладно, меняемся!

Хорошо!

Изобилие запчастей и опытные мастера привлекают множество самолетов.

Те, кто не может видеть сквозь миражи и те, кому не хватает удачи, совершают экстренную посадку.

isaki_04_27
Ух ты,
а не похоже, что на крыльях что-то есть.

Посетители тоже иногда превращаются в жертв.

Это признак работы настоящего мастера!

ТР ТР ТР ТР ТР ТР

Тебе не кажется, что скоро вечер?

Придется остановиться еще на одну ночь перед возвращением.

ТР ТР ТР ТР ТР

Давай остановимся там же, где и позавчера.

Чтооо?
Давай просто полетим. Мы ведь даже не знаем, есть ли там места.

isaki_04_28
Кадзика, ты уже два дня не мылась.

Упс...

Противно же...

Заткнись ты!

ТР ТР ТР ТР ТР

Кабу но Исаки: глава 4
Конец
------------------------------------------------------------
До кучи перевел Педивикиевскую статью Про Каб. Проверь. Кое-что из статьи выкинул.

Пайпер PA-18

Тип: Легкий одномоторный самолет
Производитель: Пайпер Эйркрафт
Первый полет: 1949
Представлен: 1949
Производство: 1949-1983; 1988-1994
Экземпляров построено: свыше 9,000
Разработан из: пайпер PA-11

"Пайпер РА-18 Супер Каб" - двухместный одномоторный самолет. Представлен широкой общественности в 1949 году компанией "Пайпер Эйркрафт" и являлся улучшеной версией модели "Пайпер РА-11", прослеживая в себе всю линейку моделей, начиная с J-3 и до "Тайлор E-2 Каб" 30-х годов прошлого века. За примерно сорокалетнюю историю самолета было построено свыше 9000 экземпляров.

Дизайн и разработка

Несмотря на то, что его предшественниками были ранние Кабы, добавились электросистема, закрылки (3 положения) и более мощный двигатель (150 лс), что сделало опыт полета совершенно другим. Хотя "стандартный" Супер Каб был снаряжен Ликоминовым двигателем на 150 лс (112 кВт), довольно часто можно было увидеть модели, на которых стоял двигатель на 180 лс (134 кВт). Крылья с высокой поднимающей способностью и мощный двигатель сделали Супер Каб первоочередным кандидатом на конверсию в гидросамолет или самолет на лыжах. В сельскохозяйственной версии РА-18 был снабжен устройством для разбрызгивания сухих и жидких химикатов.
"Супер Каб" сохранил базовую "трубо-тряпочную" (рама сделанная из стальных труб, обтянутая плотной тканью) структуру ранних моделей J-3.

Первый истинный "Супер Каб" имел закрылки, сдвоенные топливные баки и Ликоминовый двигатель О-235, выдававший примерно 108 лс (115 лс только при взлете). Однако, существовала и континентальная модель с двигателем на 90 лс, без закрылок и с опциональным запасным топливным баком. Вес "чистыми" был примерно 440 кг, а при полной загрузке около 800 кг. При полной загрузке Каб способен подняться на высоту до 400 метров и спуститься примерно на 300 метров (благодаря закрылкам). Супер Каб известен за свою возможность взлетать и садиться с небольших мест. При облегченной загрузке длина разбега примерно 15 метров и 10 метров для посадки.
Затем последовали модели Модели с двигателем О-290 (135 л.с.)Которые взлетают примерно с 60 м. Дистанция посадки осталась прежней, примерно в 120 метров или в 90 м. при использовании закрылок. При использовании двигателя O-320 на 150-160 л.с., допустимая полная масса увеличилась до 794 кг, сохраняя при этом способность взлетать всего лишь с 60 метров.

Военные операции
Бельгия
Иран
Израиль
Нидерланды (Голландия)
Турция
Уганда
Уругвай
США
норвегия

Параметры (PA-18-150)

Основные Характеристики
Экипаж: 1
Вместимость: 2
Длина: 6.88 м
Размах крыльев: 10.74 м
Высота: ???
Пустой вес: 446 кг
Вес с грузом: 794 кг
Силовая установка: 1 ? Ликоминовый двигатель O-320, 160 л.с. (112 кВт)

Производительность
Крейсерская скорость: 100 км (112 миль/ч, 180 км/ч)
Дальность полета: 400 миль 450 с дополнительным баком (460 миль, 740 км)
Практический потолок высоты: 5800 м
Скорость подъема: 290 м/мин

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

49

Re: Kabu no isaki

Думаю как комменты вставить. Картинками или текстовичком?

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

50

Re: Kabu no isaki

Комментов вроде немного, так что можно и текстом. Хотя про каб из википедии можно и отдельной страницей.
Текст постараюсь завтра вычитать.

51

Re: Kabu no isaki

Это была чертовски длинная правка текста… Около трех часов. И что-то мне подсказывает, что не последняя. К тому же я уверен, что после эдитинга сканов все равно придется править и переделывать.
Ну, начнем, пожалуй.

1я глава.

mad_le_zisell пишет:

Скажите, Сиро-сан, ничего, что я беру Каб, когда захочу...

Мне кажется, следует перефразировать строчку, а то довольно плохо воспринимается. Во-первых, я бы добавил вопросительный знак в конец. А во-вторых, заменил бы слово «ничего» на «вы не против».
«Скажите, Сиро-сан, вы не проив, что я беру Каб, когда захочу?..»

mad_le_zisell пишет:

Исаки, мне даже смотреть страшно, как ты летаешь.

Я бы поменял на «Исаки, меня пугает то, как ты летаешь.» Ибо конструкция «смотреть страшно» на мой взгляд плохо подходит, т.к. пугает ее скорее мысль о полете на грани, чем сам вид полета. Как-то так)

mad_le_zisell пишет:

Слушай, не то, чтобы я просил тебя лететь со мной.

Надо заменить на «летать со мной», т.к. речь идет не об одном полете.

mad_le_zisell пишет:

Ага
Да, я слышал...

Надо что-то убрать, т.к. Исаки говорит два утверждения: и «ага», и «да». Я бы оставил «Да, я слышал» и выкинул «ага».

mad_le_zisell пишет:

А в той стороне лежит огромный город. А самое потрясающее в нем... Башня.

Двойной повтор союза «А». Я бы поменял второй на «Но»: «Но самое потрясающее в нем... Башня.»

mad_le_zisell пишет:

Что?
Сестренка, а где мой велосипед?

Я бы вопрос «что?» заменил на  «…?», а то кажется, что Кадзика что-то переспрашивает, а это всего лишь удивление.

mad_le_zisell пишет:

Я не упаду, пока двигаюсь вперед или стою на месте.

Тут вышла ошибка. Там не «I can`t fell», а «I can`t tell», т.е. «Не могу понять, двигаюсь ли я вперед или стою на месте.»

mad_le_zisell пишет:

Ну, ага, но...
Мы не будем отдыхать.

Лучше будет написать «Ну, да, но…», т.к. на мой взгляд «ага» в таких конструкциях не употребляется.
------------------------------------------------------------
2я глава.

mad_le_zisell пишет:

"Каб Исаки" теперь сериал!!

Лучше «”Каб Исаки” теперь стал сериалом!!»

mad_le_zisell пишет:

Кабу но Исаки

Название следует оставить английскими буквами, как во всех остальных главах.

mad_le_zisell пишет:

В этой стране, если у тебя нет на чем ездить, ты ничего не можешь.

Нужна запятая после слова «нет».

mad_le_zisell пишет:

Я частенько бывала там с сестрой.
На бойся.

Это меня изрядно рассмешило: «На, бойся!» говорит Кадзика))))
Очевидно, что следует поправить на «Не бойся».

mad_le_zisell пишет:

перекаем Эносиму.

«Пересекаем Эносиму»

Кстати, у меня на сканах isaki_02_19, где Кадзика говорит «I`ll do it, so no problem» в баллоне какая-то грязь. Да и местами встречаются такие же артефакты. Надо бы их хотя бы в баллонах затереть.
------------------------------------------------------------
3я глава.

Даже если площадь Земли была бы в 10 раз больше,
это никак не повлияло на наше существование.

Кстати, это отсылка к 1й главе, в конце которой Исаки говорит «Я слышал, что поверхность Земли раз в 10 крупнее, чем ты думаешь.»
Это так, к слову.

mad_le_zisell пишет:

Мистер,
они, правда, появятся?

Зачем столько запятых? Если бы это было вводным словом, тогда да. Например «Груши, правда, довольно неплохие». А тут это просто вопрос: "Мистер, они правда появятся?"

mad_le_zisell пишет:

Те придется попотеть.

Раз уж старик пропукает букву «р», то тут ее тоже надо выкинуть. А то где-то он картавит, а где-то нет. Хотя акценты при переводе – всегда сложное занятие.

mad_le_zisell пишет:

Наверх посмотри.

mad_le_zisell пишет:

Шуст'о ты управился.

Та же история. Если делаем ему манеру речи с пропуском буквы «р», то здесь ее убираем.
Хехе, а "Имбирная" переименовать в «Имби’ная»)))))
------------------------------------------------------------
4я глава.

mad_le_zisell пишет:

Ага,
За этим кряжем, сворачивай налево.

После «кряжем» запятая не нужна.

mad_le_zisell пишет:

"Долина Линзы"

Поскольку поправили название главы на «Долина Миражей», то и везде по тексту следует его поправить.

mad_le_zisell пишет:

Сегодня, ничего необычного не наблюдается.

После «сегодня» запятая не нужна.

mad_le_zisell пишет:

Возьмите с собой эти Онигири.

«Онигири» с маленькой буквы.

mad_le_zisell пишет:

Те, кто не может видеть сквозь миражи и те, кому не хватает удачи, совершают экстренную посадку.

После слова «миражи» нужна запятая.

------------------------------------------------------------
Статья о PA-18

mad_le_zisell пишет:

Разработан из: пайпер PA-11

Лучше «разработан на основе».

mad_le_zisell пишет:

Представлен широкой общественности в 1949 году компанией "Пайпер Эйркрафт" и являлся улучшеной версией модели "Пайпер РА-11…".

«Улучшенной» пишется с двумя «н».

mad_le_zisell пишет:

…прослеживая в себе всю линейку моделей, начиная с J-3 и до "Тайлор E-2 Каб" 30-х годов прошлого века.

Мне кажется, что не «Тайлор», а «Тэйлор».
«…которая ведет свою историю от J-3, потомка "Тэйлор E-2 Каб"»

mad_le_zisell пишет:

Несмотря на то, что его предшественниками были ранние Кабы, добавились электросистема, закрылки (3 положения) и более мощный двигатель (150 лс), что сделало опыт полета совершенно другим.

«Несмотря на то, что его предшественниками были ранние Кабы, добавление электросистемы, трехпозиционных закрылок и более мощного двигателя  в 150 л.с. сделало опыт полета совершенно другим.»

mad_le_zisell пишет:

Хотя "стандартный" Супер Каб был снаряжен Ликоминовым двигателем на 150 лс (112 кВт), довольно часто можно было увидеть модели, на которых стоял двигатель на 180 лс (134 кВт).

Lycoming – название фирмы, поэтому либо пишем «двигателем фирмы Ликоминг Энджинз», либо не переводим и пишем «двигателем Lycoming Engines».
http://ru.wikipedia.org/wiki/Lycoming
Лошадиные силы сокращаются через точки: «л.с.».

mad_le_zisell пишет:

Крылья с высокой поднимающей способностью

«С высокой подъемной силой».

mad_le_zisell пишет:

первоочередным кандидатом

«Главным кандидатом»

mad_le_zisell пишет:

"Супер Каб" сохранил базовую "трубо-тряпочную" (рама сделанная из стальных труб, обтянутая плотной тканью) структуру ранних моделей J-3.

Я бы написал «трубо-тканевую структуру»

mad_le_zisell пишет:

Первый истинный "Супер Каб" имел закрылки, сдвоенные топливные баки и Ликоминовый двигатель О-235, выдававший примерно 108 лс (115 лс только при взлете). Однако, существовала и континентальная модель с двигателем на 90 лс, без закрылок и с опциональным запасным топливным баком.

Исправить «двигатель фирмы Ликоминг» и «л.с.» После «однако» запятая не нужна, т.к. в начале предложения является союзом, а не вводным словом. И модель не «континентальная», а с двигателем фирмы Continental.

mad_le_zisell пишет:

Вес "чистыми" был примерно 440 кг, а при полной загрузке около 800 кг.

Обычно пишут «снаряженная масса составляла 440кг» и «нагрузка», а не «загрузка». При этом скорее всего имеется ввиду полезная нагрузка (хотя я не уверен).
Кстати, писать «вес» неверно с точки зрения физики: вес - это сила. Если вес поделить на ускорение свободного падения, мы получим массу. F=ma.

mad_le_zisell пишет:

При полной загрузке Каб способен подняться на высоту до 400 метров и спуститься примерно на 300 метров (благодаря закрылкам).

Повтор сочетания «при полной загрузке». И тут имеется ввиду способность совершать посадку на дистанции 300 метров и взлетать с дистанции 400м, т.е. взлетного поля 400м хватит для взлета, а 300м для посадки. И еще ты забыл перевести футы в метры. Так и осталось 400 метров.
А потолок у самолета 5,4км. Было бы глупо, если бы он не мог подниматься выше 400м))

mad_le_zisell пишет:

При облегченной загрузке длина разбега примерно 15 метров и 10 метров для посадки.

Там написано, что некоторые могут этого достичь, но это не фактическая длина разбега.

mad_le_zisell пишет:

Затем последовали модели Модели с двигателем О-290 (135 л.с.)Которые взлетают примерно с 60 м.

«Модели» и «которые» с маленькой буквы, перед «которые» нужна запятая.

mad_le_zisell пишет:

Дистанция посадки осталась прежней, примерно в 120 метров или в 90 м. при использовании закрылок.

Либо везде сокращай метры, либо пиши целиком. (Лучше целиком)

mad_le_zisell пишет:

норвегия

«Норвегия» с большой буквы.

Рекомендую поглядеть всякие термины и прочее тут:
http://airwar.ru/enc/la/pa18.html
http://www.cpilot.info/istoriya-aviatsi … -istoriya/

Ну и напоследок: если спросишь мое мнение, то переводить статью википедии было необязательно. Во-первых, мы не разбираемся в терминах и самой теме. Во-вторых, можно  найти обзоры на русском.

P.S. Поиск информации о Кабе заставляет меня увлечься авиацией)) Надо пересмотреть Порко-Россо и собрать какую-нибудь модельку самолета))))

52

Re: Kabu no isaki

Спасибо за источники. Взял статью Алекса Плюсова. Все-таки сделаю на сканах, с картинками. Размер архива это не сильно увеличит, а народ гарантированнее прочитает.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

53

Re: Kabu no isaki

Sage пишет:

P.S. Поиск информации о Кабе заставляет меня увлечься авиацией)) Надо пересмотреть Порко-Россо и собрать какую-нибудь модельку самолета))))

Вот Каб и собери. Отдай дань уважения Асинано-сама.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

54

Re: Kabu no isaki

Вот, пока что наэдитил только это. Геморройное занятие, скажу я вам. Особливо на том корче, который сейчас у меня стоит.

http://www.rapidshare.ru/1100198

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

55 (2009-07-14 00:31:02 отредактировано Sage)

Re: Kabu no isaki

Две вещи. Во-первых, выложи исправленный скрипт. Потому что то ли ты забываешь про исправления, то ли просто делаешь по-своему (хоть говори, с чем не согласен, а то я не знаю, править мне такие фразы дальше или нет.)
Во-вторых, увеличенные сканы выглядят плохо. Они очень размыты, а текст очень четкий, так что это бросается в глаза. Не увеличивай размер сканов, пожалуйста ;)

56

Re: Kabu no isaki

Sage пишет:

Две вещи. Во-первых, выложи исправленный скрипт. Потому что то ли ты забываешь про исправления, то ли просто делаешь по-своему (хоть говори, с чем не согласен, а то я не знаю, править мне такие фразы дальше или нет.)

Выложу. Хотя кое где, я таки-да, делаю по своему.

Sage пишет:

Во-вторых, увеличенные сканы выглядят плохо. Они очень размыты, а текст очень четкий, так что это бросается в глаза. Не увеличивай размер сканов, пожалуйста ;)

Нормально они выглядят. Всяко лучше того нечищеного непоймичего, которое выложено америкосами. Да и если я их увеличивать не буду, будет гемор с вписыванием текста. А оно мне надо? Мне хватает и того, что у меня на одну страницу чуть ли не час уходит. Кстати, при пережатии в ПНГ, размер скана получается около 300-400 кб. Что я не так делаю?

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

57 (2009-07-14 09:33:22 отредактировано mad_le_zisell)

Re: Kabu no isaki

На тебе, исправленные скрипты. Давай мне финальную правку и я займусь эдитом вплотную, чтобы потом не заниматься переэдичиванием.
----------------------------------------------------------------
Kabu no Isaki 01
Наконец, после
долгих месяцев
ожидания, увидела
свет новая
работа мастера.

С момента окончания "Путевых заметок о поездке в Иокогаму за покупками" прошел год.
Встречайте, новая 32 страничная короткая история от Хитоси Асинано!

Асинано Хитоси

Kabu no Isaki
Асинано Хитоси

По другую сторону этого неба лежит...

Мальчик и

девочка

короткое
приключение

в
большом
мире

Kabu no Isaki
Каб
Исаки

Kabu no Isaki 02
Это место еще до моего рождения находилось на отшибе.

Даже до ближайшего города
около 100 км по прямой.

Если у тебя нет средства передвижения, ты ничего не можешь.

А когда наступает 16 лет,
все начинают решать, как они собираются перемещаться.

Kabu no Isaki 03
Вот как это делаю я.

Это Пайпер Супер Каб.

Он старый и побитый временем, но, все же, Каб - знаменитый самолет.

Моя соседка, Сиро-сан, позволяет мне им пользоваться.

Kabu no Isaki 04
Фууф...

Как далеко забрался на этот раз?

Дзюогасима

Что-то около 120 км туда и обратно.

Ух ты. Далеко же ты залетел.

Эээ, Исаки...

Топлива осталось всего ничего!

Пользуйся головой, когда летаешь!

Я пользуюсь!

Kabu no Isaki 05
Скажите, Сиро-сан, вы не против, что я беру Каб, когда захочу?

Главное - не разбей его.

И сам плати за топливо.

Аааааа... Ладно.

Исаки, меня пугает то, как ты летаешь.

Ты не оставляешь себе права на ошибку. Всегда на пределе...

Слушай, не то, чтобы я просил тебя летать со мной.

А я бы и не стала. Слишком страшно.

Kabu no Isaki 06
А, думаю в следующий раз я отправлюсь на гору Огуса.

Хмм? С чего вдруг?

Там сильные воздушные потоки, так что будь поосторожнее.

Ага.

По направлению к северу протянулась двухкилометровая горная гряда Огуса.

За ней открываются огромные просторы.

Вон там, Исаки, бескрайние земельные участки.

Оттуда начинается царство земли.

Да,
я слышал...

Kabu no Isaki 07
А в той стороне лежит огромный город. Но самое потрясающее в нем... Башня.

Я видела ее. Как-то раз.

Да, ты говорила.

Ты раз за разом повторяешь эту историю!
Сестренка, Исаки начал летать на Кабе, потому что ты только об этом и говоришь.

Разве?

Пока.

Спасибо.

Kabu no Isaki 08
Месяц спустя.

"Пищевые продукты Камэ Марино"

Отличная работа.

Мы домой.

О? Кадзика. Исаки ищешь?

А,
Да.

Так он уже уехал.
Унесся на всех парах.

Ээ...

Он что-то говорил о том, что достаточно заработал на топливо.

Спасибо.

Кланяется

Kabu no Isaki 09
...?
Сестренка, а где мой велосипед?

Что?

Ааа...

Исаки взял.
Унесся на всех парах.

Ээээ...!

На аэродром.

Блин.

Kabu no Isaki 10
Вааай! Ты меня напугала.

ДЕР НУЛ СЯ

Нельзя же вот так подкрадываться.

...

Говоришь, "накопил на топливо"?

Что? А, да.

Полетишь в тот город, где башня...

...

Ага. Хочешь со мной?

Ни за что. Слишком страшно.

Kabu no Isaki 11
Кстати.
Не забудь взять с собой мобильник.

Что?

Где был... Что видел... Я потом спрошу, ладно?

А, хорошо, я захвачу мобилу.

Велик я реквизирую.

Вредина!

Когда отправляешься?

Что?
Если будет ясно, то послезавтра.

Во сколько?

А? Фиг его знает. Может после обеда.

Эээ? А что так поздно?

Что? Да все будет в порядке!

Не оглядывайся, когда сидишь за рулем!

Kabu no Isaki 12
Сиро-сан, мне пора.

Угу.

А где Кадзика?

Бог ее знает.

Но она оттуда наблюдает.
Наверное.

Даже с полными баками у тебя нет права на ошибку.

Ага. Сегодня я сяду в аэропорту Тёфу.
Завтра вернусь обратно.

Думаю, это около 700-800 км. Топлива у тебя впритык.

Ты уж постарайся.

Ага.

Kabu no Isaki 13
"ТР ТР ТР ТР ТР"

"БУААА"

"БУААААААААААААААААААА"

Ух ты, это топливо такое тяжелое!

Ух ты... Наконец-то он взлетел.

Kabu no Isaki 14
"БУААА"

Фуууу

бип
би
би

Бип

Кадзика? Ты видела?

Видела.

Я вернусь.

Мм.

Kabu no Isaki 15
Как приблизишься к горе Огуса,
поднимись повыше.

Господи боже! Самолет просто неподъемный.

Бип
би
би

Ты где?

Гора Огуса...

Как раз перелетаю через нее.

Далее неизвестная территория.

Я над ней.

Kabu no Isaki 16
Свииись

Ваай!

трясь

Что случилось?

ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР

Самолет на мгновение тряхнуло.

Ух ты... просто облачное море...

Kabu no Isaki 17
Если так и дальше пойдет...
Смогу ли я приземлиться, когда доберусь до места?

Если поворачивать обратно, то сейчас или никогда.

Я не поверну.

Нежный северовосточный ветер несет туман с далекого моря.

Великая равнина Канто, что подо мной, практически полностью скрыта под ним.

Не могу понять, двигаюсь ли я вперед или стою на месте.
ТЫР ТЫР ТЫР

На западе уже погружается солнце.

Кадзика.
Я сейчас над Иокогамой.

Я на полпути.

Разве ты не отстаешь?

Тут встречный ветер.»

Из-за этого тратится лишнее топливо.

Kabu no Isaki 19
Хмм.

Солнце садится.
Цвета становятся более глубокими.

Невероятно...

Кадзика, в следующий раз, ты должна полететь со мной.

Ладно.

Kabu no Isaki 21

Токийская Башня. 3333 метра в высоту.

Она сияет морем огня. Из-за этого иногда кажется, что она не может принадлежать миру людей.

Kabu no Isaki 22
Кажется, словно наш мир
каким-то образом захватил ее. Такое чувство иногда у меня возникает.

Kabu no Isaki 23
Кадзика...
Эта башня просто потрясает.

Ясно...

Kabu no Isaki 24
Кадзика...

Что?

Башня... Я хочу показать ее тебе.

Ясно...

Здание настолько большое... Это словно... знаешь?

Ух ты.

Кадзика...

Что?

Kabu no Isaki 25
У меня не хватает топлива.

ЧТО?

Это из-за лобового ветра и того, что я столько раз облетел башню.

Я думал, что топлива хватит, но осталось еле на донышке.

А сесть есть где?

Да, кругом поля, но...
Ааа, но знаешь...

Kabu no Isaki 26
Тут недалеко аэропорт!

ЧТООООООО?

ТЫР ТЫР ТЫР ТЫР

БРРРРР

Ну блин...

СВИИИСЬ

Kabu no Isaki 27
Кадзика... Тут нет посадочной полосы.

Надеюсь, они спилили деревья...

Исаки...

ХРЯСЬ БРЯК БАЦ ТРЕСЬ

Kabu no Isaki 28
БУМ

ХРЯСЬ

Kabu no Isaki 29
З-значит, учитывая обстоятельства, это еще мягкая посадка?

Ну... Я просто поломал пару кустов, поэтому...

Но будь самолет полегче, я бы сел помягче...

Ты хоть могла спросить меня?!

Нет, не могла.

Kabu no Isaki 30
Но я рада, что увидела башню.

Ясно. Ты проковыряла дырочку в фюзеляже.

А,
вот такусенькую. Правда.

Прим. Корпус самолета покрыт тканью.

Э.. аэропорт в той стороне, да?

Ага.

Kabu no Isaki 31
Мы попросимся переночевать, поспим до рассвета,
а потом пойдем чинить самолет

Ну, да, но...
Мы не будем отдыхать.

Чтооо? Но это же не помешает.

После того, как мы столько прошли...

Слушай...
Мы на краю аэропорта, верно?

Ага.

Kabu no Isaki 32
До здания аэропорта еще около 10 км.

Тут нет ничего похожего на дороги.

А.

Я слышал, что поверхность Земли раз в 10 крупнее, чем ты думаешь.

Не садись.

Но по какой-то причине кажется,

что весь мир находится на отшибе

Ладно. Пошли.

Аааай...

Каб Исаки. Конец.

Надеемся вам понравилось! Асинано-сан скоро начинает новую работу. Ждите!
----------------------------------------------------------------
isaki_02_01
”Каб Исаки” теперь стал сериалом!!

Асинано Хитоси

Хитоси Асинано представляет:

Глава 2 - Ояма*

*"Высокая Гора"

Мир так велик...

так широк...

Kabu No Isaki

Каб Исаки

isaki_02_02
Я одолжил этот Пайпер Супер Каб у своей соседки Сиро-сан.

БР БР БР БР

В этой стране, если у тебя нет, на чем ездить, ты ничего не можешь.

ТРРРРРРР

isaki_02_03
Сиро-сан разрешает мне свободно пользоваться Кабом, однако...

Ну, эээ...

Хмм? Хочешь что-то сказать?

Я не могу сейчас заплатить за топливо или техобслуживание, но...

О боже, правда?

Хмм, ну...
в таком случае... Думаю тебе придется расплатиться натурой.

isaki_02_04
Она имела в виду "поработать на доставке".

Кадзика,
мы просто полетим над этой долиной к морю?

Ага.

Я частенько бывала там с сестрой.
Не бойся.

Кадзика - младшая сестра Сиро-сан. Сегодня она за навигатора. Вот почему она сидит впереди.

isaki_02_05
Кадзика...
Что это ты прицепила к крыльям перед вылетом?

А?

ТР ТР ТР ТЫР

А... Это...

хехехе

Это секрет.

>>Прим. Она часом не у Зеллоса училась? А то он тоже любил говаривать "Сорэ ва химицу дес".

БРРРРР

isaki_02_07
Камакура

БРРРР

Мы летим вдоль берега

Ррррррр

Перекаем Эносиму.

isaki_02_08
Когда мы приблизились к реке Сагами,

Ояма наконец начала увеличиваться в размерах.

Ояма настолько велика, что я не вижу ее вершины.

isaki_02_09
Кадзика...

Там есть, куда приземлиться?

Хм?

isaki_02_10
Хехехе...

С этого момента я поведу

Что?

Значит...
Теперь ты умеешь летать?

Типа того...

Просто я недостаточно высокая, так что я не могу взлететь или совершить посадку, но...

Все в порядке!
Предоставь все мне.

Ты это о чем?

isaki_02_11
Ух ты...

isaki_02_12
Фуки?

*Фуки но То (Белокопытник Лекарственный) - съедобное растение.

...эй.

isaki_02_13
Кадзика! Эй! Мы же врежемся!

Забирай выше!

Ваааа!!

ТЫР ТЫР ТЫР

БРРРРР

ВАААААААА!!

isaki_02_14
ХРЯСЬ

ШМЯК

?!

isaki_02_15
СКРИП
СКРИП
СКРИП
СКРИП

Клац

СКРИП
СКРИП
СКРИП

Спасибо!

isaki_02_16
Скрип
Скрип
Скрип

Ух ты.

Скрип
Скрип
Скрип

Ну, держись там.

..ага, ну, почти.

У вас все так садятся?

Ага

"Добро пожаловать. Главная улица"

isaki_02_17
Мы берем Ояма Тофу.

Можно было взять Тофу и у нас, но

Сиро-сан сказала, что тут он лучше.

isaki_02_18
Мм... что мы тут делаем?

"Что?"
Нами выстрелят!

isaki_02_19
Я сделаю это, так что не волнуйся.

А ты уверена?

Дома надо будет приземлиться по-человечески.

Поэтому на этот раз спереди сидишь ты.

Что? А, хорошо.

Ух ты! Какой уклон!

Страшно!

isaki_02_20
БРМММММММ

БРМММММММ

Клац

Ух ты!

БРМММММММ

У-ух ты-ы-ы!!

isaki_02_21
БРМММММММ

БРРРРРРР

Впечатляет.

Ага.

Этот уклон...
Тут когда-то была станция канатной дороги.

БРРРРРРРР

Да? Больше похоже на прыжок с тарзанкой.

isaki_02_23
Зная твою сестру,
можно предположить, что она перепродаст этот тофу за хорошие деньги еще кому-нибудь...

Может быть.

...Она дает мне немного полетать.

Ах, полная луна.

Ух ты.

isaki_02_24
А.
Тофу летит.

Как раз вовремя.

Тррррр

Каб Исаки
Глава 2
Конец
Следующая глава выйдет в продажу в Декабре.
------------------------------------------------------------
isaki_03_01
Короткие приключения Кадзики и Исаки

Kabu No isaki

"Имбирная Лавка"

Kabu no Isaki

Даже если площадь Земли была бы в 10 раз больше,
это никак не повлияло на наше существование.

История пока что продолжается!

Хитоси Асинано

isaki_03_02
Далеко за горизонтом дорога уходит в бесконечность!

isaki_03_03
Имбирная Лавка

С севера на юг, через центр страны проходит то, что называют "морской дорогой".
Рядом с ней расположена "Имбирная Лавка".

isaki_03_04
Мистер,
у вас что, кроме имбирного эля ничего нет?

Мм.

Может хоть чай или кола есть?

Эта чушь меня не инте'есует.

Хммм... Ладно, возьму бутылочку.

isaki_03_05
Буль Буль

К... Крепкий!

Я привез немного знаменитых японских груш "Тёдзюро" из Кавасаки.

Нынешняя работа заключается в их доставке для "заморского тура", который должен "пройти" тут.

...по приказу Сиро-сан.

isaki_03_06
Мистер,

они и правда появятся?

Ахха.

Они звякнут при подлёте.

Это место бросается в глаза.

Ты прав.

isaki_03_07
Этот Каб...

Ты 'аботаешь на Си'о-сан, а?

Что? Ну...

Те п'идется попотеть.

...неужто у нее есть что-то вроде репутации?

isaki_03_08
дзынь

Хвать

isaki_03_09
Алё, Имби'ная Лавка... А.

А, па'ень с г'ушами.

Подождите секундочку.

Меня?

Э, Алло?

Эээ, У меня 40 кило японских груш наготове...
Э, прямо сейчас?

...

Так же никого еще нет.

Наверх посмотри.

...

isaki_03_11
И туда их надо доставить?

Ага. Те п'идется попотеть.

Как?!

У тя на к'ыльях Каба к'юки есть?

Если да, то не п'облема.

О, Боже...
У меня плохое предчувствие...*

*Прим. Паренек, явно фанат Star Wars. Там эту фразу говорили, все кому не лень.

Да. Я подниму их.
Ладно.

Мистер, две упаковки имбирного эля.

Ахха.

isaki_03_12
Я думал, она имела в виду какой-нибудь автобус...

Дррррррррррр

Ладно, я попробую.

Окей.

Дрррррррр

Гигантский корабль сияет белизной на фоне темно-синего неба.

Когда ты приблизишься, в поле зрения попадет швартовочный крюк под гондолой.

Ааа... Гадство.

Я не настолько хорошо вожу самолет, чтобы подлететь так близко.

Что мне делать?

isaki_03_15
КЛАЦ

!!

Пожалуйста, заглушите двигатель.

Меня схватили!

Брр Брр

isaki_03_16
Добро пожаловать на Макон II

Брр Брр Брр

Эй!
Молодец! Отличная работа!

горо горо горо

Что? Ты не Сиро-сан...

Эээ?

А, я работаю на неё.

isaki_03_17
А,
Вот как...

Эээ...
Я вас разочаровал?:

Д-да ни в коем разе!
Добро пожаловать на Макон II.

Ладно, к делу...
40 кило японских груш и две упаковки имбирного эля, верно?

Да.

А, мы разгрузим товар...

Простите, но... Вы не против со мной сфотографироваться?
Мы так давно не видели гражданских.

Чего?

Ладно, но...
Чего?

И со мной!

Со мной тоже!

сверк сверк

Ээ?

isaki_03_18
Скажи "Сыыыр"!

Сверк

Эмм...
А где тут туалет?

А, это там.

Извините за все это.

Без проблем.

Фуууууууф

Вот это действительно "открытый" туалет...

Эмм... а можно и нам с вами сфотографироваться?

Ээ? Еще минутку!

isaki_03_19
Деньги за японские груши мы только что перевели.
Вот плата за выпивку.

Спасибо.

Трр Трр Трр

Прилетайте еще!

До свидания!

Пожалуйста, запустите двигатель.

Ээ?

isaki_03_20
КЛАЦ

Спасибо за все.

Вы просто меня сбросили?

isaki_03_21
Тррр

Я только потом узнал,

что это воздушное судно, Макон II,

Было построено для исследования поверхности Земли,

И, похоже, что прошла только половина его четырехлетнего полета.

isaki_03_22
У них практически нет связи с людьми из внешнего мира.

др др др

isaki_03_23
Бдраааааааа

Шуст'о ты уп'авился.

Правда?

isaki_03_24
Вот, деньги за имбирный эль.
Правда они так похожи на игрушечные...

Ахха. Это их деньги.

Вот, плата за доставку.

О, спасибо...

Ладно, а на эти деньги можно купить имбирный эль?
Сколько бутылок?

Хмм.

Значит тебе таки пон'авилось?

Он чересчур крепок!

"Имбирная"

isaki_03_25
Тбрррааааааааа

Брррррррр

isaki_03_26
Вжууух

isaki_03_27

Бррвууух

Спасибо за усердие!

Ты мне не поверишь!

Ах, Имбирный эль из "Имбирной Лавки"!
Обожаю его.

..Здорово.

isaki_03_28
Хотела бы я увидеть его...
этот воздушный корабль...

...

В следующий раз, как будет пролетать, обязательно посмотри!

Ага.

isaki_03_29
Исаки...

Да?

Они все приставали к тебе, да?

Ага, что-то типа того.

Ээ? Что?

isaki_03_30
Эй, расскажи!

Глава 3 Конец В 2008 году мы работаем над ежемесячным графиком!
------------------------------------------------------------
isaki_04_01
Каб Исаки
Хитоси Асинано

Долина Миражей

Этот полет включает стоянку на ночь

Хитоси Асинано представляет:

isaki_04_02
Исаки и Кадзика отправляются на очередную доставку и останавливаются в гостинице...

isaki_04_03
Плюх

Аааах

Эээх

isaki_04_04
Вшшшууух

Ффууух

Ииик

Прости, что так долго.
Можешь идти в купальню.

Я... не пойду.

А? С чего вдруг?
Это же горячие источники!

isaki_04_05
Может, хоть две комнаты возьмем?

Ага. И угробим на это остатки денег?

Тогда я пошла спать! Спокойной ночи!
Завтра ведь рано вставать?

Верть

Всего же 8 вечера...
Ты точно не пойдешь мыться?

isaki_04_06
Спасибо за все.

Мм.
Возьмите это на завтрак.

Спасибо большое!

Мм.

Тррррррррррр

isaki_04_07
ТР РР РР РР РР

Наверное, это Комбу Онигири?

Да, наверное.

Прим. "Комбу Онигири" - рисовые шарики с морскими водорослями

Все еще прямо?

Немного.

Вууух

Ага,
За этим кряжем сворачивай налево.

isaki_04_08
Поскольку крюк на крыле такой полезный, мы решили заменить его на более хороший.

Чуть дальше в долине лежит городок с хорошими запчастями.

Кадзика знает о нем.

isaki_04_09
Эта долина также известна под другим названием.

"Долина Миражей"

Будь то ветер, жара или другие погодные условия, кажется, будто можно увидеть что-то вроде миражей.

ТР ТР ТР

Сегодня ничего необычного не наблюдается.

isaki_04_10
ТР ТР ТР ТР

Город запчастей.

Сегодня мы первые.

Потрясающее место, верно?

Ага.

isaki_04_11
"Металлические обтекатели Кагии"

Эээ,
мы за заказом от компании "Каб Сиро".

Ого. Рановато вы.
Спасибо за визит. Крюк готов.

isaki_04_12
Это... он?

Не слишком похоже на крюк.

Ну...

Установлю, увидите.

Это займет примерно день.

Спасибо!

Ага.

Ну, можете остановиться вон там. Вам приготовят обед, так что до этого побродите пока вокруг.

"Гостиница Кагии"

isaki_04_13
Этот город просто потрясающий. Все эти запчасти...

Ну, да... Народ в последнее время прилетает сюда, не зная тутошней ситуации.

Часто разбиваются.

...Чего?

isaki_04_14
"Гостиница Кагии"

Пссшшш

Пссшшш

Фуууф

Извини, что так долго занимал душ,
но ты просто бездельничала, так что я решил пойти первым.

Уууффф

isaki_04_15
Я не пойду...

Чтооо? Но ты и вчера не пошла.
Противно же.

Потом помоюсь.

О?

К тому же, тут нет комнаты для переодевания.

...

isaki_04_16
Привет. Извините, ладно?
Это заняло довольно много времени.

Все в порядке.

Вот, видишь кнопку?

Клац

!

ВАУ

Потом качни эту ручку 24 раза, и крюк опустится на место.

СКРИП СКРИП СКРИП

Не забудь на время полета возвращать его на место.

ОГО

isaki_04_17
Передавайте привет Сиро-сан.

Ага.

Эй.
Возьмите с собой эти онигири.

О.
Спасибо огромное!

ВЖУ УУ УУ УУ УХ

ТРТРТР ТР ТР

isaki_04_18
ТР ТР ТР ТР

А, опять Комбу.

Ага, Комбу.

isaki_04_19
ТР ТР ТР ТР

Хм?

Исаки, миражи...

Они появились!

Ладно, передай мне управление.
Это будет меньше отвлекать, нежели на переднем сиденье.

А, ясно.
Прошу.

Хмм. Значит это...
Круто!

А?

isaki_04_20
ВАААЙ! КАКОГО...!

Успокойся! И не смотри на них!

...для меня это тоже впервые.

isaki_04_23
Оооох... А это тоже миражи?

Не знаю...
Но я полечу напрямик.

...

isaki_04_24
...

...

Ох...

ТР ТР ТР ТР ТР

isaki_04_25
Эй...
Они почти исчезли.

А...?!
Ты держался молодцом.

Ох... Ага, ты тоже!

А,
Исаки, мы вылетаем из долины.

Фуууф.

ТР ТР ТР ТР

isaki_04_26
История Города Запчастей.
Эти миражи заставляли пилотов терять управление и разбиваться, поэтому они и основали там этот город.

ТР ТР ТР ТР ТР

Ладно, меняемся!

Хорошо!

Изобилие запчастей и опытные мастера привлекают множество самолетов.

Те, кто не может видеть сквозь миражи, и те, кому не хватает удачи, совершают экстренную посадку.

isaki_04_27
Ух ты,
а не похоже, что на крыльях что-то есть.

Посетители тоже иногда превращаются в жертв.

Это признак работы настоящего мастера!

ТР ТР ТР ТР ТР ТР

Тебе не кажется, что скоро вечер?

Придется остановиться еще на одну ночь перед возвращением.

ТР ТР ТР ТР ТР

Давай остановимся там же, где и позавчера.

Чтооо?
Давай просто полетим. Мы ведь даже не знаем, есть ли там места.

isaki_04_28
Кадзика, ты уже два дня не мылась.

Упс...

Противно же...

Заткнись ты!

ТР ТР ТР ТР ТР

Kabu No Isaki: глава 4
Конец
----------------------------------------------------------------

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

58

Re: Kabu no isaki

mad_le_zisell пишет:

Нормально они выглядят. Всяко лучше того нечищеного непоймичего, которое выложено америкосами.

Как увеличение сканов поможет их очистке? Или у тебя другие сканы?

mad_le_zisell пишет:

Да и если я их увеличивать не буду, будет гемор с вписыванием текста. А оно мне надо?

Гемор с вписыванием текста не зависит от размера страницы вроде как)

mad_le_zisell пишет:

Кстати, при пережатии в ПНГ, размер скана получается около 300-400 кб. Что я не так делаю?

Ну, ты же их увеличиваешь. Вот размер и растет.

59 (2009-07-14 09:40:02 отредактировано mad_le_zisell)

Re: Kabu no isaki

Sage пишет:

Как увеличение сканов поможет их очистке? Или у тебя другие сканы?

Да нет, те же самые, коряво оформленные.

Sage пишет:

Гемор с вписыванием текста не зависит от размера страницы вроде как)

Поверь мне, зависит. К тому же, часть текста на сканах того размера вообще читаться не будет. Те же "Пищевые продукты Камэ Марино".

Sage пишет:

Ну, ты же их увеличиваешь. Вот размер и растет.

Но почему-то у других комманд сканы такого же размера занимают в два раза меньше.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

60

Re: Kabu no isaki

mad_le_zisell пишет:

К тому же, часть текста на сканах того размера вообще читаться не будет. Те же "Пищевые продукты Камэ Марино".

Но ведь по-английски они читабельны. Почему по-русски не будут читаться?

mad_le_zisell пишет:

Но почему-то у других комманд сканы такого же размера занимают в два раза меньше.

Вышли мне psd файл фотошопа, я посмотрю, можно ли их сохранить в png поменьше.