81

Re: Гостевая книга

Закройте уже Usagi Drop, всё равно сдвигов по фазе не видно.

82

Re: Гостевая книга

в сети есть переводы и от других команд, если тебя это волнует

83

Re: Гостевая книга

Меня это совсем не волнует, мне муляет на аниманге статуст *продолжается*.

84

Re: Гостевая книга

Потому что проект не брошен. Фактически, он находится в замороженном состоянии из-за нехватки людей и времени. В настоящее врем вопрос решается, и я надеюсь, что перевод возобновится до Нового Года.

85

Re: Гостевая книга

Когда проект замораживают, в каталоге это указывают.

86

Re: Гостевая книга

Решение об уведомлении принимаем мы. Нет четкого правила, когда проект считается замороженным. Мы считаем, что полугода недостаточно для перевода проекта в статус замороженного.

87

Re: Гостевая книга

Кхы, каждая глава будет выходить раз в пол года?

88

Re: Гостевая книга

Gorkon пишет:

Кхы, каждая глава будет выходить раз в пол года?

Не исключено. Но я надеюсь на более быстрый темп.

89

Re: Гостевая книга

Спасибо огромное за перевод YKK!

90

Re: Гостевая книга

Dobroanon пишет:

Спасибо огромное за перевод YKK!

Доброчую. Спасибо.

91

Re: Гостевая книга

Очень, очень благодарен за перевод YKK. Тем более, что оригинал пришлось искать два года, так что в основном по вашему варианту и знакомился с этим чудом. Искренне желаю вам не умирать. не закрываться и не иметь проблем с хостингом до самого конца света!

92

Re: Гостевая книга

Большое спасибо за перевод манги «Путевые заметки о поездке в Иокогаму за покупками»!

Я случайно наткнулся на одноимённое аниме и вскоре уже был покорён этой безмятежностью. Ну, а когда ещё нашёл ваш перевод, то оказался в полном восторге. После прочтения каждого тома у меня существенно поднимается настроение, да и чувствуешь себя как после отдыха.

Ещё раз большое спасибо за ваш титанический труд! Желаю творческих успехов!

93

Re: Гостевая книга

Скажите причину заморозки перевода манги "истории о юной невесте"(Young Bride's Story)

94

Re: Гостевая книга

Перехват другой командой, в основном.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

95

Re: Гостевая книга

а сайтик переводчиков можешь дать?

96

Re: Гостевая книга

На аниманге смотрите. Нам, как вы понимаете, пиарить конкурентов не с руки.

When he ride, ride, rides into your life*//You know that nothing will be the same.//Don't try to hide//You can't escape the fate he brings to you//Midnight rider, midnight rider//

97

Re: Гостевая книга

Хоспаде, че не конкуренты :) Конкуренты, которые побоялись конкуренции XD

Но если честно, то нам так же как и вам, придётся зайти на анимангу и найти этот самый сайтик.

98

Re: Гостевая книга

Запрягайте коней. Конкуренты упрямо движутся к ящику гробовидной формы.

99

Re: Гостевая книга

Добрый вечер. Скажите, пож-та, знаете ли вы над чем сейчас работает Ашинано-сан? Так как Исаки уже завершен.

100

Re: Гостевая книга

chokotto Пока никакой информации не нашёл. Только что Каб закончен в это году. Но думаю, чем-нибудь порадует обязательно!