Re: Kabu no isaki
Я знаю, что в его переводе Поливанов. Я его смотрел. Просто предупредил на будущее. Впрочем, появится Сейдж, тогда и будем решать.
Путевые заметки о поездке в Иокогаму за покупками, Хитоси Асинано и другое
Вы не вошли. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Форум «Кафе Альфа» → Каб Исаки → Kabu no isaki
Страницы Назад 1 … 12 13 14 15 16 … 52 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Я знаю, что в его переводе Поливанов. Я его смотрел. Просто предупредил на будущее. Впрочем, появится Сейдж, тогда и будем решать.
Ты так ещё пошути и перевод я на самом деле сам продолжать стану.
Кто? Что случилось-то?
Я бы с удовольствием сделал главу по переводу Hannoki, если он, конечно, не возражает.
И лично я не имею ничего против помощи в переводе, будь там Хэпбёрн или Поливанов. Лишь бы правильно. Всё остальное можно исправить корректурой.
Так что я надеюсь, что это не единичный случай, и наши читатели и впредь будут нам помогать.
Кто? Что случилось-то?
Да. Ханноки попетросянить решил. Мне это смешным не показалось.
с удовольствием
Я свои условия высказал. Хотите делать главу, делайте, но чтобы без хёпберна.
mad_le_zisell, зато теперь просто обхохочешься. Молодец ты.
Hannoki ты кажется, не в ту тему вписался. Тебе возможно сюда https://forum.cafealpha.ru/viewtopic.php?id=38
Хёпберна я упомянул на будущее. Потому как тебя я не знаю, с тобой до сих пор не общался ни разу нифига ничего, мало ли, вдруг ты после одной главы на Хёпберна перейдёшь? Хочешь переводить Каб? Пожалуйста, могу передать проект, я не против, но своё единственное условие я высказал. Всего лишь поливанов. Немного, правда? Кстати, скрипт я не читал. Я его погонял вверх-вниз, "Сиро-сан" заметил и всё.
Эх, как-то нехорошо получилось.
Сделал для собственного удовольствия перевод, порадовался, наивно думал, что кому-то может тоже понравиться, захотел с другими поделиться.
А оказалось, что тем самым я в чужой огород залез без спроса, и не все этим довольны.
Это совсем не та ситуация, в которой я хотел оказаться, очень жаль.
Конечно, 10 главу можно использовать, жаль всё-таки затраченного труда, могу даже доработанный вариант выслать.
Но от дальнейшего перевода придётся отказаться.
Выклянчивать разрешение попереводить не собираюсь.
Зря я вообще в это полез.P.S. А насчёт "попетросянить" то, конечно, я немного разозлился, что меня мордой в Хэпбёрна тыкают, да ещё и не 1 раз, особенно тот, кто читал текст. И так ясно, что если человек использует Поливановскую транскрипцию, то Хэпбёрн ему нафиг не усрался. Даже упоминать об этом было неприлично.
Нормальный перевод :) На mad_le_zisell не обращай внимания, он хороший, просто дикий.
Я бы и почитал. Да вот ты его уже удалил. А у меня он не сохранился.
просто дикий.
Не стоит мне льстить. Я - злое циничное говно и этого не скрываю.
если тебе надо mad_le_zisell, я могу выложить.
Давай.
лови.
Взял?
1 downloads since
Догадайся.
похоже взял, а может все же не взял.
Взял.
это была шутка.
Я их крайне редко понимаю. А в свой адрес не понимаю вообще.
Возьмем на заметку, чтобы еще больше шутить.
Страницы Назад 1 … 12 13 14 15 16 … 52 Далее
Чтобы отправить ответ, вы должны войти или зарегистрироваться
Форум «Кафе Альфа» → Каб Исаки → Kabu no isaki
Форум работает на PunBB, при поддержке Informer Technologies, Inc